Reading John Cassidy's column on the New Yorker site, I saw the following:
He "yousst" to go. But then I read the full sentence:
Now I see he "youzzd" the law to go after mobsters. Do persons learning English as a second language get told about that? Same word, different pronunciation, depending on whether it's a verb?
Speaking of which, here's a list, likely only partial, of words in English that are pronounced differently depending on their meaning:
To associate
An associate
To delegate
A delegate
To duplicate
A duplicate
To separate
A separate item
To appropriate
An appropriate reaction
Invalid
An invalid
His conduct
To conduct
A contract
To contract
A present
To present
A convict
To convict
A conflict
To conflict
To confine
The friendly confines
To combine
A combine
To close
Too close for comfort
To estimate
An estimate
I suspect
A suspect
A subject
To subject
To moderate
A moderate
To compact
A compact
To syndicate
A syndicate
To record a record album
No comments:
Post a Comment